إصدارات جديدة

> «الأيام» متابعات

> صدر خلال الأسبوع الأخير عدد من الإصدارات الحديثة، تضمنت عددا من الأعمال الأدبية، روائية وشعر ودراسات نقدية وأدبية، عن دور النشر المختلفة، منها:
صدر عن الهيئة العامة لقصور الثقافة، ويضم عددًا من الدراسات الأدبية والنقدية، شارك بها الكتاب في فعاليات المؤتمر الأدبى الـ28، الذي تنظمه الهيئة، وقام بإعداده وتقديمه الناقد عمر شهر، ويتضمن كتاب «صبري موسى.. السيد في حقل الأدب» دراسات نقدية لكل من (إبراهيم عبد المجيد، أحمد أبو خنيجر، أحمد الصغير، حسين حمودة، دعاء الحناوي، سيد الوكيل، شعبان يوسف، مدحت صفوت، هويدا صالح).
وصدر مؤخرا، كتاب «أقوال وأشعار الشيخ زايد» والذي يضم مختارات من قصائده النبطية ومقولاته باللغة العربية، مترجمة إلى الفرنسية، من اختيار سلطان العميمي، مدير أكاديمية الشعر العربي التابعة لهيئة أبوظبي للثقافة والتراث.
وصدر حديثا ضمن منشورات سلسلة الفلسفة، الصادرة عن الهيئة العامة لقصور الثقافة، كتاب «مفهوم الحقيقة والتسامح عند جون لوك»، من تأليف كريستين عماد، وفيه تناولت الكاتبة مفهومين وهما «الحقيقة والتسامح» انطلاقًا من مفهوم العقل، فالحقيقة التي يقتنصها العقل حقيقة نسبية وليست مطلقة.
وصدر حديثا عن عن سلسلة آفاق عالمية، الصادرة عن الهيئة العامة لقصور الثقافة، الترجمة العربية لكتاب «حكايات الشرق القديم» للمؤلف ألكسندر نيميروفسكي، وترجمة مصطفى محمود.
وصدر حديثًا عن دار دارك للنشر والتوزيع، للكاتب حسن الجندي، المجموعة القصصية «ضريح عمرو بن الجان»، وذلك ضمن منشورات الدار المشاركة في معرض الإسكندرية للكتاب.
وصدر عن مؤسسة بيت الحكمة ترجمة كتاب «أسرار المعجزة الصينية» بالتعاون مع منشورات ضفاف، ومنشورات الاختلاف، لمؤلفه وانغ شيانغ سوى، ونقلته إلى اللغة العربية المترجمة أسماء محمد صالح، وراجعه بنغ تشو بون، ود. أحمد ظريف، وهو كتاب يسأل عن ماهيتها وإن كانت موجودة فما هي؟ وكيف حدثت تلك المعجزات؟ ولماذا حدثت؟.
ويصدر عن منشورات المتوسط- إيطاليا، خلال الأيام المقبلة، الترجمة العربية لرواية بعنوان «الرفيق» للكاتب الإيطالي تشيزاري بافيزي، والتى نقلها إلى اللغة العربية المترجم عرفان رشيد.
وصدر عن دار «الآن ناشرون وموزعون»، كتاب تحت عنوان «ما كُتب عن نوال عباسي»، للشاعر الشاعر محمد خضير، وتناول الشاعر محمد خضير، الذي وجد فى الأديبة نوال عباسي مثالاً للبقاء والخلود، بعضًا مما كُتب عنها ليجمعه بين دفتي كتاب حمل اسم «ما كتب عن نوال عباسي».
وصدر حديثا عن مؤسسة مجاز الثقافية للترجمة والنشر والتوزيع، المجموعة القصصية انتهاك لـ د.عبير الحلوجي.. ومن أجواء الرواية «قدري أني قابلت من حماني بقلب متصوف متبتل، نظر لي بعين راهب عابد، سمعني بأذن حكيم منصت، لمسني بيد طفل بريء، فرد إنسانيتي، وهبني الترياق الذي مكنني من استعادة الحياة، كلماته كانت تخرج من شفتيه بلسما، فيمحو غور الجروح، ينبعث من عينيه ضياء ينير ظلمة السبيل، يضمد بلمساته آثار الندوب في الروح الهامدة، امتزجت روحانا، صفت، سمت، حلقنا في سماء الفردوس، أحسست أني راهبة بتول في محراب مقدس. طيفه يبدد الحزن في أعماقي، فتسري السعادة تملأ خلجاتي، لأهيم في الوجد والنشوة، وتلمع عيناي ويشرق وجهي».

> أخبار متعلقة

تعليقات فيسبوك

Back to top button
زر الذهاب إلى الأعلى