لكي لا نخطــئ

> د. مبارك حسن الخليفة

>
د.مبارك حسن الخليفة
د.مبارك حسن الخليفة
صلِّ على النبي ولا تنسَ ذكر الله , أشار الأخ العزيز الباشمهندس محمد شفيق أمان إلى خطأ في عبارة تكتب على زجاج عدد من السيارات والملصقات، والعبارة هي (صلي على النبي) بإثبات الياء في الفعل (صلي) والصواب أن تحذف الياء لأن (صلِّ) فعل أمر مبني على حذف حرف العلة وهو الياء، ويشير الصديق العزيز محمد شفيق أمان إلى قوله تعالى: {إنا أعطيناك الكوثرü فصلِّ لربك وانحرü إن شانئك هو الأبتر}.

وأنا أشير يا صديقي العزيز أيضاً إلى عبارة أخرى وهي «لا تنسى ذكر الله» تكتب أيضاً بإثبات الألف المقصورة والصواب حذفها (لا تنسَ ذكر الله) لأن الفعل (تنس) مجزوم بلا الناهية وعلامة جزمه حذف حرف العلة الذي هو الألف المقصورة.

شكراً للصديق العزيز محمد شفيق أمان


خطآن فادحان في آيتين كريمتين
الخطأ الأول:

في صحيفة «14 أكتوبر»، عدد يوم الإثنين 4 أبريل 2005م في عمود «القراء».. «لنا كلمة»، موضوع جاء في أوله: قال تعالى في كتابه العزيز (وإذا بليتم فاستتروا). بكل أسف هذه ليست آية قرآنية. وقد رجعت إلى (المعجم الفهرسي لألفاظ القرآن الكريم) أبحث عن الكلمات المشتقة من الجذر (ستر) فوجدت ثلاث كلمات في ثلاث آيات هي قوله تعالى: {وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم} فصلت/22. {وجدها تطْلُعُ على قوم لم نجعل لهم من دونها سترا} الكهف/ 90. {وإذا قرأتَ القرآن جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجاباً مستورا} الإسراء /45.

إذن لا توجد آية تقول (وإذا ابتليتم فاستتروا). شكراً للأخ العزيز أيمن في القنصلية المصرية بعدن الذي لفت نظري إلى عدد «14 أكتوبر» المشار إليه.

الخطأ الثاني:

سمعت مذيعة تقرأ الآية الكريمة {لقد كان لسبأ في مسكنهم آيةٌ جنتان} قراءة خاطئة، وذلك حين قرأت: في «مساكنهم» والصواب في «مسكنهم» سورة سبأ /15.


رسالة مؤثرة
ابني العزيز ناصر سعيد، المستوى الثالث، قسم اللغة الإنجليزية، كلية التربية عدن، رسالتك تركت أثراً عميقاً في نفسي، أهلاً بك ابناً باراً، ولتقبلني أباً حنوناً عطوفاً ولنسر معاً في درب العلم والوفاء والإخلاص.


حرف الباء في القرآن الكريم
قال تعالى {أعوذ بالله أن أكون من الجاهلين} فالباء في بالله باء الاستعانة بمعنى أستعين بالله أن يحميني وأن لا يجعلني من الجاهلين أو مثلهم أو واحداً منهم.


الأطلس
وصلتني رسالة مفصلة من ابني ياسر عمر محمد، المعيد بقسم الجغرافيا كلية التربية عدن، رداً على الأخ أحمد فضل عبدالرزاق الذي أثار مسألة الأطلس وعلوم الأرض، أتمنى أن تجد طريقها للنشر في إحدى صفحات «الأيام».


تصويب
ورد خطأ الأسبوع الماضي في الكلمة الإنجليزية التي تقابل (دور) في العربية والصواب أن تكتب ROLE ولكنها كتبت ROLL، شكراً للدكتور عبدالله القرشي الذي نبهني لهذا الخطأ، والخطأ مني وأنا أعتذر للقارئ الكريم.

> أخبار متعلقة

تعليقات فيسبوك

Back to top button
زر الذهاب إلى الأعلى